查电话号码
登录 注册

باب جديد造句

造句与例句手机版
  • ومن ثم يمكن لـ(دوبوا) فتح باب جديد
    督博司会下令再组一个
  • وهكذا قد فُتح باب جديد من الأمل لملايين الأشخاص كان مغلقا في السابق.
    所以,一座以前关闭的希望的大门向数百万人民打开。
  • الطلب الذي يقدمه للحصول على الجنسية رجل متزوج من مواطِنة - هذا باب جديد
    B. 同公民结婚的男子申请公民资格 -- -- 这是新加的一款。
  • ويتعين على كافة السلطات المنوطة بإدارة شؤون الميزانية فيما يخص كل باب جديد من الميزانية الاتحادية الامتثال لهذا المبدأ.
    参与联邦预算每一章节管理的所有当局都必须遵守这一原则。
  • وفي مكتب مدير دائرة إدارة الاستثمارات، أيضا، تُطلب هذه الموارد تحت باب جديد خاص بالدعم الإداري.
    同样,在信息管理处处长办公室,现在是在一个新的行政支助科下申请此类资源。
  • والخيار الآخر يتمثل في فصل ميزانيات البعثات السياسية الخاصة في إطار باب جديد من الميزانية البرنامجية وعرضها على أساس سنوي.
    另一种方案是将各特别政治任务的预算分列在方案预算一个新款下,然后每年提交。
  • (د) ينبغي أن يضاف في الباب ألف-4 بشأن قيود النطاق باب جديد يشير إلى الحقوق المجاورة (أي الحقوق ذات الصلة أو العلاقة)؛
    (d) 应当增加新的一节,提及关于范围限制的A.4节中的相近(相联或者相关)权利;
  • وطلبوا من صاحبة البلاغ الحضور في اليوم التالي إلى مفرزة الدرك الكائنة في باب جديد محضرةً معها دفتر العائلة وشاهدين على حادثة القبض على ابنها.
    他们要提交人第二天带着户口簿和两名逮捕见证人到Bab Edjedid宪兵队。
  • 121- اتُفق على إدراج إشارة في النص إلى باب جديد في الدليل سوف يصف التغيرات التي جدَّت على القانون النموذجي لعام 1994.
    会议商定在案文中增加对《指南》新添加一节的提及,其中将介绍对1994年《示范法》所作的修改。
  • وقالت في نهاية كلمتها إن الفصل الرابع من التقرير يتضمن تعليقات مفصلة على المقترح المتعلق بإنشاء باب جديد في الميزانية يشمل تمويل الأنشطة المعيارية والتحليلية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    咨询委员会报告第四章详细评论了关于为妇女署规范性和分析活动提供资金的新预算款次的提案。
  • وتساهم رغبة الاتحاد الأوروبي الأخيرة في إزالة المنافسة والاستثمار من المفاوضات إضافة إلى اقتراح الولايات المتحدة الأخير المتعلق بتركيز المفاوضات على تسهيل التجارة فقط في فتح باب جديد للمشاورات.
    欧洲联盟愿意把竞争和投资从谈判内容中剔除和美国最近建议谈判只注重贸易便利化问题,这为新的协商开辟了途径。
  • وفيما يتعلق بالحساب اﻹنمائي قال إنه يوافق على توصية اللجنة اﻻستشارية لتخصيص ٧,٢١ مليون دوﻻر تحت باب جديد هو الباب ٤٢، وإنه يتطلع إلى اتخاذ إجراء من قبل الجمعية العامة بشأن المسألة.
    关于发展帐户,他赞同咨询委员会在新增的第34款下拨款1 270万美元的建议,希冀大会就此事项采取行动。
  • وفضلا عن ذلك، يُعتزم إدراج باب جديد في القانون الجنائي لتجريم تعمُّد اقتراح لقاء أحد البالغين بطفل لم يبلغ 16 سنة من العمر بقصد ارتكاب جريمة جنسية في حقه.
    此外,在刑法中新增一节,其目的是将蓄意介绍成年人与未满16岁的儿童会面以图对其实施任何性犯罪定为刑事犯罪。
  • 60- في باب جديد متعلق بالجهود الإقليمية والدولية، يشجع برنامج عمل نيودلهي المعدل التعاون في مجال إعداد المواد التثقيفية والتدريبية في إطار البرامج والأنشطة الإقليمية ويدعم ذلك().
    在关于区域和国际努力问题的一个新章节中,经修订的新德里工作方案鼓励在区域方案和活动框架内在编制教育和培训材料方面开展合作并提供支持。
  • وتم مؤخراً إضافة باب جديد في قانون العقوبات لعام 1991 ينص على حماية المدنيين في سياق النزاعات المسلحة ويُجرّم الأفعال التي تعد جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية وفقاً للقانون الإنساني الدولي.
    最近,为1991年《刑法》増编了一整篇章节,根据国际人道主义法律,规定保护武装冲突中的平民,并将袭击平民列为构成战争罪和危害人类罪的行为。
  • كما عززت الأمانة جهود الاتصال فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها، وذلك بإنشاء باب جديد في الموقع الشبكي للاتفاقية مُخصص لمستجدات التنفيذ.
    秘书处还就执行《公约》及其《京都议定书》加强了传播力度,在《气候公约》的网站上设立了一个新的栏目---- " 执行最新进展 " 。
  • وتأخذ التقديرات المنقحة في الاعتبار أساسا نقل البرنامج الفرعي 2، المسائل الجنسانية وتمكين المرأة، من الباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 إلى باب جديد في الميزانية هو الباب 37، هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    订正估计数主要反映将2010-2011两年期方案预算第9款(经济和社会事务)次级方案2(性别问题和提高妇女地位)转移到新预算款次第37款(妇女署)之下的情况。
  • وفيما يتعلق باقتراح إنشاء باب جديد في الميزانية، علمت اللجنة الاستشارية أنه سيسهل فصل الموارد والمهام في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن الأجزاء الأخرى من الأمانة العامة، نظرا للطبيعة الفريدة للتسلسل الإداري، إذ إن الرئيس مسؤول مباشرة أمام نائب الأمين العام.
    关于设立一个新预算款的提案,委员会获悉,鉴于首席信息技术干事向常务副秘书长直接报告这一独特性质,这将促进信息和通信技术厅下的资源和职能从秘书处其他部分分离出来。
  • وقال إن إضافة باب جديد هو الباب 2 مكرراً، في القراءة الثانية لمشاريع المواد، كان جهداً لافتاً للنظر من قبل المقرر الخاص بغية التمييز بين حقوق الدول المضرورة وحقوق الدول غير المضرورة ولكن لها مصلحة من ناحية قانونية.
    在对条款草案进行二读时,引进了一项新的内容,即第二部分 " 之二 " ,这是特别报告员区分受害国权利与享有合法利益的非受害国权利的一项重大倡议。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用باب جديد造句,用باب جديد造句,用باب جديد造句和باب جديد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。